2019年6月19日 星期三

韓國音樂

今天韓國流行音樂專屬新聞台(http://mypaper.pchome.com.tw/kpop000)因為按下立即發表之後看到新增文章成功,但請耐心等待~沒有辦法發表文章借用粉紅萬花筒發表文章。
今天在YOUTUBE找到的MV→韓國男歌手YOON TAE KYOUNG的首張單曲불장난(2019年6月18日發行)的MV(https://www.youtube.com/watch?v=sdJJd4xj-40)
韓國男歌手YOON TAE KYOUNG的首張單曲불장난(2019年6月18日發行)的中文翻譯歌詞→TODAY(今天)來到(http://www.mnet.com/tv/mv/82267)看到韓國男歌手YOON TAE KYOUNG的首張單曲불장난(2019年6月18日發行)的韓文歌詞之後用百度翻譯(https://fanyi.baidu.com/)把韓國男歌手YOON TAE KYOUNG的首張單曲불장난(2019年6月18日發行)的韓文歌詞翻譯成中文
韓國男歌手YOON TAE KYOUNG的首張單曲불장난(2019年6月18日發行)的中文翻譯歌詞
不要再動搖我了你
不要讓我喜歡.
你的聲音臉表情語氣全部全部
我想不要再想起來了.
看到你只是暫時而已.
為什麼你在我的腦海裏
獨自在我熟悉的日常中
是想看的人.
一會兒就行
來了再回去也行.
無數激動的瞬間
就算都燒掉我也喜歡
就算是玩火.
一會兒就行
稍微搖晃也行
無法躲避的那天晚上
像溫柔的吻一樣.
短一點來我這裡就可以了
那樣

就算是玩火.
一會兒就行
來了再回去也行.
無數激動的瞬間
就算都燒掉我也喜歡
就算是玩火.
一會兒就行
稍微搖晃也行
無法躲避的那天晚上
像溫柔的吻一樣.
短一點來我這裡就可以了
那樣

從第一次見到的瞬間開始.
無法停止的那顆心
現在

沒有留言:

張貼留言